Es claro que en publicidad se juega con todo y aquí el sonido y lo visual se conjugan perfectamente para llamar la atención.Me alegro que te haya gustado la explicación. Es cierto lo que dices, le dedico mucho tiempo a esta página y lo hago con muchísimo cariño, probablemente porque me apasiona mi trabajo y este bonito idioma.Introduce tu correo electrónico para suscribirte a este blog y recibir todas las nuevas entradas.Al suscribirte a nuestro boletín aceptas la Política de Privacidad de Lawebdelingles.comSi te gusta el contenido, compártelo con tus amigos en la red social que más te guste.Si te gusta el contenido, compártelo con tus amigos en la red social que más te guste.= aquí tenemos de nuevo el verbo to be en pasado, was, + worth, seguido de un pronombre, it. «Fly to worth» o «worth to fly» con el destino?Perfecta explicación. Podemos decir el objeto al que nos referimos,Las cookies de este sitio web se usan para personalizar el contenido y los anuncios, ofrecer funciones de redes sociales y analizar el tráfico. La traducción sería: fue un curso de inglés muy difícil, pero mereció la pena.
El sujeto, ten en cuenta, que es aquello a lo que te refieres, a un museo, a una casa, a un libro, a un curso de inglés, etc. Te ofrecemos la previsión meteorológica en 200.000 ciudades, mapas del tiempo, información sobre estaciones de esquí, playas y … Aprender más. Otros verbos.
Es de agradecer que los usuarios de la Web de Inglés os toméis un ratito de vuestro tiempo para escribirme palabras de agradecimiento. vn
Ex.
No sé qué ha pasado que no te llegó.Mira este era la publicidad de una compañía aérea que ahora no encuentro pero la expresión era: «Fly to worth.»También interesada en el uso de la preposicón ON + mass media.Te preguntaba cuál era el contexto de «on mass media» para poder analizar la gramática.Tengo un profesor que dice que es lo mismo poner in o on internet/TV/radio/pone, y no me lo creo ya siempre he oído que es on, pero puede que esté equivocada.Tanto Internet, como radio y TV decimos en inglés la preposición on, no in. figurative (very useful) (figurado) vale ouro expres expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral.
fr Con esta estructura, varias son las estructuras que pueden acompañar a be worth. La palabra worth en inglés puede ser sustantivo o verbo. Utilizamos aquí el pronombre it, para hacer referencia al curso de inglés. Además, compartimos información sobre el uso que haga del sitio web con nuestros partners de redes sociales, publicidad y análisis web, quienes pueden combinarla con otra información que les haya proporcionado o que hayan recopilado a partir del uso que haya hecho de sus servicios.
?Si quieres especificar a qué se refiere el it, que es la visita, hay que poner a visit, si no, no queda claro.Si alguien me está hablando de una película que ha visto, puedo preguntar: is it worthy?? Descubre oraciones que usan worth en la vida real.
sk Es una compañía aérea. ¿Sabes qué significa worth y cómo se utiliza?
pt gr Verbo en pasado en inglés:
Así el alumno tiene una regla que recordar, sencilla, technology = on.¿La expresión de worth cuál es entonces?
th Lo intento.
Bien, te lo voy a explicar.La palabra worth en inglés puede ser sustantivo o verbo. Worthwhile, en cambio, sí significa si merece la pena, por tanto, éste sí con la película.Evidentemente.
hu = el verbo to be en presente, is, + worth + un número, thousands. worth its weight in gold adj adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." A mí me gusta explicar también, en relación con internet, que lo referido a la tecnología siempre lleva preposición on, por ejemplo: on my mobile, I have photos / on my computer there are a lot of documents.
Comienza con cualquier verbo y aprovecha la posibilidad de ojear los verbos irregulares por ordén alfabético. Selección aleatoria = cn El significado de be worth en este caso es «valer», hablando económicamente.
GraciaSYa te lo había enviado. Como sustantivo, lo podemos traducir por 1) The project you did has a lot of worth, because it was really difficult = el proyecto que hiciste tiene mucho 2) The worth of that ring is high as it has a diamond on it = el Como verbo, en cambio, va precedido del verbo to be (be worth) y significa merecer la pena.
Lo traducimos como: ese coche clásico (o de época) puede que valga miles de libras. ..quiero preguntarle , si merece la pena verla.Worthy es un adjetivo que significa noble, valioso, por tanto, con la película no lo utilizaríamos. Usa el botón "Selección aleatoria"
El tiempo de Wörth (Bavaria, Alemania) para hoy y los próximos días. ru
da nl ⚡ El verbo irregular en inglés: 茶 worth worth / worthed worth / worthed / worthen -
Al utilizar este web y el contenido relacionado, aceptas el uso de cookies para análisis, contenido personalizado y publicidad.
Previsión detallada del tiempo en Wörth (Rheinland-Pfalz, Alemania). Estoy buscando cómo enviarte el link. ro pl